Spanish


Existe un espacio de mente natural que nos es accesible cuando logramos relajarnos (There is a natural space of mind that becomes accessible to us once we are able to relax)

Existe un espacio de mente natural que nos es accesible cuando logramos relajarnos por completo.

Relajación no significa dejarse caer de forma auto-indulgente sino renunciar agarrarse a algún pensamiento, alguna técnica ó alguna actitud de como ser.

 

Cuando aceptas las limitaciones naturales de tu karma (When you accept the natural limitations of your karma)

Cuando aceptas las limitaciones naturales de tu karma, cuando te entriegas a tu pequeño lugar en el mundo, tu conciencia será ilimitada.

Cuando no intentas, a nivel condicional, ser más que la pequeña persona definida por tu karma, entonces todo el mundo se abre.

 

Cuando surge un estado emocional angustioso, no juzgues, no te retires, no dudes... (When a distressing emotional state arises, don’t judge, don’t draw back, don’t hesitate...)

Cuando surge un estado emocional angustioso, no juzgues, no te retires, no dudes... Simplemente siéntete neurótico y confuso, incluso dale voz a lo que te pasa hablando con hermanos y hermanas con quienes compartes el dharma por muy indigna y degradante que te parezca tu experiencia.

Al fin y al cabo, ¿quien eres tu para resistir el incesante flujo de tu vida, pretendiendo ser algo o alguien que no eres, mejor de lo que eres? Estando dispuesto a desempeñar el papel de individuo confuso, neurótico durante cierto tiempo, tenemos la oportunidad de reivindicar una capa más de nuestra arrogancia y orgullo espiritual, morir una muerte con provecho y abrir el camino de nuestra senda en curso. ¿Por qué rechazar semejante oportunidad?

 

Camina humildemente (Walk Humbly) Caminar entre los protectores del dharma es como viajar por la estrecha garganta de gigantes montañas, majestuosas y salvajes, impresionantes a ambos lados. Pero en este caso, las montañas están vivas y te están observando. Así que, se respetuoso - camina humildemente entre los gigantes - y no trates de ser más de lo que eres, que es nada.

A veces las piezas se colocan en su lugar (Sometimes the pieces fall into place)

A veces, las piezas parecen todas colocarse en su lugar y de repente nuestras vidas tienen sentido y vemos la razón de vivirlas. Pero, irónicamente, el sentido en si mismo no significa nada: simplemente así lo aparenta. Otras veces, nuestras vidas no parecen tener sentido, no vemos la razón de vivirlas. Pero en este caso, la experiencia del no-tener-sentido no es insignificante sino por el contrario contiene un profundo significado para nosotros.

Así que no existe tierra firme. Por eso, ten cuidado en apegarte a mantener un significado ya que en última instancia, está completamente vacío, hueco de sentido. También ves con cuidado en rechazar la experiencia del no-tener-sentido ya que necesitamos desesperadamente el pasaje que invita.

 

Las pequeñas asperezas (The little rough edges)

Siempre tenemos el sentimiento de tener que arreglar y resolver todas las pequeñas discrepancias, las pequeñas asperezas y anomalías que surgen en el curso de nuestro día a día. ¿Y si nos entregáramos a nuestra pequeña situación, a nuestras incertidumbres y ansiedades no resueltas y dejáramos que la situación cayera por su propio pie, por su propia naturaleza y esperáramos a ver que puede surgir de esta acción?

 

Cuanta más libertad saboreamos (The more freedom we taste)

Cuanta más libertad saboreamos en nuestra práctica, más sentimos lo inaceptable que es caer en la rigidez, claustrofobia y oscuridad del pensamiento obsesivo.

Es por eso que una vida con práctica regular de meditación es tan importante. Gradualmente, con el paso del tiempo, experimentamos, más frecuentemente en nuestra práctica, una mente totalmente liberada. El contraste a nuestra mente “samsarica”, habitualmente distraída, es tan evidente y tan genuinamente satisfactorio que eventualmente nos encontramos sin más opción que aprender a ser y a relacionarnos con el mundo de una forma completamente diferente. Forma que nos obliga a no abandonar nuestra apreciación abierta y sin límites.

 

Camina humildemente (Walk Humbly)

Caminar entre los protectores del dharma es como viajar por la estrecha garganta de gigantes montañas, majestuosas y salvajes, impresionantes a ambos lados.

Pero en este caso, las montañas están vivas y te están observando. Así que, se respetuoso - camina humildemente entre los gigantes - y no trates de ser más de lo que eres, que es nada.